- Saturday, September 24, 2022
- 9 a.m.–3 p.m. Pacific
- Sutherland Auditorium
- Hosted By: Center for the Study of the Work and Ministry of the Holy Spirit Today, Talbot School of Theology
Cost and Admission
This is a paid event.
$29.00 | General |
$40.00 | At the door |
$25.00 | Group Rate (10 ticket minimum) |
$5.00 | Biola Students |
The theme selected for the 43rd Biola Hispanic Conference is: The Church and the Future: Co-creating Paths with Present and Future Generations.
Featuring guest speaker Dr. Lucas Leys, Jazmin Vera Worship Band, and many incredible workshops.
“One generation shall praise Your works to another, and shall declare Your mighty acts.“ — Psalm 145:4
This annual conference is sponsored by Biola University and Talbot School of Theology. The conference is for Spanish-speaking pastors, church leaders, and members of evangelical churches.
The purpose of the conference is to provide an intensive and high-quality educational and training opportunity within the scope of a one-day event, for pastors and Christian leaders from Spanish-speaking evangelical churches. Conference themes are chosen to address important issues of concern to the church, to enhance its witness in our contemporary culture. Participants can expect to sharpen their skills and knowledge for more effective ministry. Hope to see you there.
Dear Guests,
Unfortunately, we will not be able to provide childcare at this year’s Biola Hispanic Conference. While we are deeply sorry for this possible inconvenience, we do hope this will not hinder your ability to attend.
Thank you for your patience and understanding. We are looking forward to sharing in this special day together.
-
- Sábado, 24 de septiembre, 2022
- 9 a.m.–3 p.m. PST/Los Angeles, CA, USA
- Patrocinada por La Universidad Biola y la Escuela de Teología Talbot
Costo de Inscripción
Costos de Admisión:
$29.00 | General |
$40.00 | Precio el día del evento |
$25.00 | Paquete Especial para Grupos (10 personas minimo) |
$5.00 | Estudiantes de la Universidad Biola |
¡Gracias por su interés en la 43a Conferencia Hispana de la Universidad Biola!
43a Conferencia Hispana Universidad Biola — La Iglesia y el Futuro: Co-creando senderos con las generaciones presentes y futuras.
El tema seleccionado para la 43ª Conferencia Hispana de Biola es: La Iglesia y el Futuro: Co-creando senderos con las generaciones presentes y futuras. Con orador principal Dr. Lucas Leys, Jazmin Vera Worship dirigiendo la alabanza, y muchos talleres increibles.
“Generación a generación celebrará tus obras, Y anunciará tus poderosos hechos.” — Salmos 145:4
Información General
El propósito de la conferencia es proveer una oportunidad de enseñanza intensiva de alta calidad dentro del lapso de un día para pastores, líderes, y miembros de iglesias evangélicas. Los temas de la conferencia son escogidos para hablar sobre asuntos de importancia que incumben a la Iglesia, y para mejorar su testimonio en nuestra cultura contemporánea. Los participantes podrán afilar sus habilidades y conocimiento para tener un ministerio más efectivo. Esperamos verte.
Queridos Invitados,
Conferencista /Keynote Speaker

Dr. Lucas Leys
Español: El Dr. Lucas Leys es quien equipa a la mayor cantidad de líderes emergentes en hispanoamérica. Es el fundador y visionario detrás de Especialidades 625 y el autor de mayor venta entre la juventud cristiana en el mundo de habla hispana. Fue el presidente de Editorial Vida, pastor en distintos países y ministra a miles de líderes en conferencias, convenciones, universidades, escuelas, iglesias y seminarios.
El Dr. Leys editado Biblias de estudio, conducido programas de TV y radio, escrito más libros de los que se acuerda.
Se graduó como Doctor en teología del Fuller Theological Seminary en California. Está casado con una súper chica llamada Valeria, es papá de los hermosos Sophie y Max y le cuesta mucho trabajo quedarse quieto...
English: Dr. Lucas Leys is the founder and visionary behind Especialidades 625 and a best-selling author among Spanish-speaking Christian youth across the world. He was president of Editorial Vida, a pastor in multiple countries, and today travels speaking to thousands of leaders in conferences, conventions, schools, churches, and seminaries.
Lucas has edited study Bibles, contributed to programs for TV and radio, written more books than he can remember.
He graduated with a Doctorate in Theology from Fuller Theological Seminary in California. He is married to a great girl named Valeria, he's a father to the adorable Sophie and Max, and it's pretty hard for him to stay still...
Adoración y Alabanza /Worship

Jazmin Vera Band
Español: Jazmin y su esposo y productor, Jacob Daniel Vera, con una unción fresca dirigen multigeneracionalmente a adorar al único que es digno de alabanza, Jesucristo. El sencillo más reciente “Una Voz”, fue nominado como canción del año en la reconocida academia sudamericana “Premios ECOMOVA” en Bolivia.
English: Jazmin and her husband and producer, Jacob Daniel Vera, with a fresh anointing lead multigenerationally to worship the only one who is worthy of praise, Jesus Christ. The most recent single "Una Voz" was nominated for song of the year at the renowned South American academy "ECOMOVA Awards" in Bolivia.
Talleristas / Workshop Speakers

Sergio Valerga
Español: Sergio es un autor y conferencista nacido en Argentina. Es un graduado de la Escuela Pastoral y de Liderazgo Avanzado en el Instituto Cristo para las Naciones en la ciudad de Dallas,Tx., y fue ordenado al ministerio por la misma Institución. Actualmente es el Director Nacional de Especialidades 625 Estados Unidos, y pastor de la Iglesia Vive en la ciudad de Dallas, Tx. Sergio viaja hablándole a jóvenes y líderes en conferencias, convenciones, universidades, escuelas, iglesias y seminarios. Junto a Carina y sus 2 hijos, Sergio y Alan, residen en Dallas, Tx.
English: Sergio is an author and speaker born in Argentina. He graduated from the Advanced Leadership & Pastoral School de Christ for the Nations Institute, in Dallas, TX. He was ordained by the same institution. Currently Sergio serves as the National Director of Especialidades 625 Estados Unidos. Pastor at Vive Church in Dallas, TX. Sergio travels speaking to young people and leaders in conferences, conventions, university and school events, churches, and seminaries. He lives in Dallas with Carina and his two sons, Sergio and Alan.

Dra. Yvana Uranga-Hernández
Español: La Dra. Yvana Uranga-Hernández enseña tanto en programas de pregrado como de posgrado. Sus cursos incluyen Problemas multiculturales en trastornos comunicativos (UG), Teología de la discapacidad (Grad), Lenguaje infantil y alfabetización y trastornos (Grad), Trastornos del espectro autista infantil y Comunicación alternativa aumentativa (Grad). También desarrolló y dirige el campamento de habilidades sociales para niños con autismo que se lleva a cabo en la Universidad Biola durante el verano y ha dirigido la Clínica de Habla y Lenguaje de Biola desde 2005. La Dra. Hernández se enfoca en enseñar a sus estudiantes cómo evaluar de manera efectiva y precisa a los niños de poblaciones minoritarias para resolver el problema de la sobrerrepresentación en la educación especial y su subrepresentación en los programas escolares para dotados y talentosos, así como ayudarlos a comprender cómo evaluar y remediar los trastornos del lenguaje y la alfabetización, y cómo trabajar de manera efectiva con niños con autismo. Ella se esfuerza por que sus alumnos vean a los niños con discapacidades primero como personas, entendiendo que todos estamos hechos a la imagen de Dios y, por lo tanto, merecemos el mismo respeto y amor. Su enfoque de enseñanza incluye tanto la educación teórica como un enfoque práctico. Le apasiona la enseñanza y ama a sus alumnos. En mayo de 2016 completó su disertación doctoral sobre el autismo y la iglesia y fue publicada posteriormente.
English: Yvana Uranga-Hernández teaches in both undergraduate and graduate programs. Her courses include Multicultural Issues in Communication Disorders (UG), Theology of Disability (Grad), Children's Language and Literacy Disorders (Grad), Childhood Autism Spectrum Disorders, and Augmentative Alternative Communication (Grad). She also developed and directs the social skills camp for children with autism held at Biola University during the summer and has directed the Biola Speech and Language Clinic since 2005. Dr. Hernández focuses on teaching her students how to effectively and accurately assess children of minority populations to address the issue of overrepresentation in special education and their underrepresentation in school gifted and talented programs, as well as help them understand how to assess and remediate language disorders and literacy, and how to work effectively with children with autism. She strives for her students to see children with disabilities as people first, understanding that we are all made in the image of God and therefore deserve the same respect and love. Her teaching approach includes both theoretical education and a practical approach. She is passionate about teaching and loves her students. In May 2016 he completed his dissertation on autism and the church and it was well published.

Oscar LaSalle
Español: Oscar LaSalle es pastor principal de la Iglesia Internacional Visión de Fe en la ciudad de Covina, CA. Es profesor de Teología e Historia de la Iglesia y posee además una amplia experiencia en medios de comunicación, radio y televisión. Es autor de "Oro Refinado en Fuego" y "Probado por Fuego", libros donde relata su testimonio y compromiso con el liderazgo cristiano. Junto a su esposa Adriana han desarrollado un fructífero ministerio pastoral y como conferencista durante los últimos 34 años en diferentes países de América Latina y los Estados Unidos.
English: Oscar LaSalle is principal pastor of the Iglesia Internacional Visión de Fe in the city of Covina, Calif. He is a professor of Theology and History of the Church and has ample experience in modes of communication, radio, and television. LaSalle is the author of "Oro Refinado en Fuego" and "Probado por Fuego", books in which he shares his testimony and commitment to Christian leadership. He and his wife Adriana have established a fruitful pastoral ministry and he has acted as a speaker over the last 34 years in different countries within Latin America as well as in the United States.

Dr. Pablo Anabalón
Español: El Dr. y pastor Pablo Anabalón es un ministro ordenado de la Iglesia del Pacto Evangélico, y actualmente es parte del equipo pastoral de la Iglesia del Pacto Evangélico en Eagle Rock. También es psicólogo con licencia en el estado de California y trabaja en salud mental comunitaria. Es profesor adjunto en el seminario teológico más completo y en el Centro Hispano de Estudios Teológicos (CHET). El pastor Anabalón nació en Los Ángeles y creció en Chile. Hizo sus estudios de pregrado en la Universidad de Chile. Regresó a los Estados Unidos como adulto y completó sus estudios de doctorado en la Universidad Biola, e hizo la pasantía en la Universidad de Boston / Hospital de la ciudad de Boston. Está casado con Marlene, que es educadora y tienen dos hijos adultos.
English: Dr. and Pastor Pablo Anabalón is an ordained minister of the evangelical covenant church, and is currently part of the pastoral team of the iglesia del pacto evangélico in Eagle Rock. He is also a licensed psychologist in the state of California, and works in community mental health. He is an adjunct faculty at fuller theological seminary and at Centro Hispano de Estudios Teológicos (CHET). Pastor Pablo was born in los Ángeles and grew up in Chile. He did his undergraduate studies in Universidad de Chile. He came back to the USA as an adult and completed his doctorate studies at Biola University, and did the internship at Boston University/Boston City Hospital. He is married to Marlene who is an educator and they have two grown up children.

Dra. Artemiza Hernández
Español: La Dra. Artemiza Hernández de Zúñiga completó su licenciatura y su maestría estudiando español en California State University, Fresno. También completó su doctorado en la Universidad de Arizona, Tucson con estudios secundarios en literatura y literatura mexicana y México-americana. Su tesis doctoral se llama “El personaje femenino chileno de mediados del siglo XX como promotor de un discurso constructivo y desmantelador del discurso patriarcal.” Sus intereses de investigación incluyen estudios indígenas, estructuras de poder, y cine latinoamericano. Ella enseña clases intermedias en español, para el Departamento de Lenguages Modernos en Biola. Ocasionalmente trabaja como profesora invitada en el Departamento de Inglés de Biola. La Dra. Hernández es co-profesora de un Seminario de Integración Bíblica (Estudios Hispanos Contemporáneos: Una Perspectiva Bíblica). Junto con su esposo, Enrique, sirven como pastores asociados en Favorday, Los Ángeles. Ella es la presidenta de la facultad de la Alberto Mottesi University.
English: Dr. Artemiza Hernández de Zúñiga earned both her bachelor’s and master’s degree in Spanish at California State University, Fresno. She then earned a doctorate in Spanish from the University of Arizona, Tucson with secondary studies in literature and Mexican and Mexican-American literature. Her doctoral dissertation is entitled “El personaje femenino chileno de mediados del siglo XX como promotor de un discurso constructivo y desmantelador del discurso patriarcal.” Her research interests include indigenous studies, power structure and Latin American film. She teaches intermediate-level general education Spanish, as well as all minor/major Spanish for Biola’s Department of Modern Languages. She also occasionally guest teaches for Biola's English department. Dr. Hernández also co-teaches a Biblical Integration Seminar, (Contemporary Hispanic Studies: A Biblical Perspective). Artemiza along with her husband serve as Associate Pastors at Favorday, Los Ángeles. She is the Presidenta de la Facultad of Alberto Mottesi University.

Robert Rocha Jr.
Español: El pastor Robert Rocha Jr. nació y creció en Los Ángeles, CA. Con antecedentes en la iglesia, creció amando la música y aprendió a tocar varios instrumentos a una edad temprana. Debido a su pasión por la música, fue introducido al ministerio donde finalmente se convirtió en líder de alabanza. El pastor Rocha se graduó del Colegio Bíblico Apostólico Internacional, donde obtuvo su título en teología. Tiene un corazón por la comunidad y para la gente. También es dueño de negocios y ayuda a motivar a otros jóvenes emprendedores a realizar sus sueños. En febrero de 2018, inauguró Iglesia Voz, en el hermoso Teatro Granada en Ontario, CA. La Iglesia Voz se ha convertido en una iglesia multicultural y multigeneracional que está impactando a la comunidad. Sirve como pastor principal junto con su esposa Elizabeth y sus tres hijos.
English: Pastor Robert Rocha Jr. was born and raised in Los Angeles, CA. With family in church, he grew up loving music and learned to play many instruments at an early age. Thanks to his passion for music, he was introduced to ministry where he finally became a worship leader. Robert graduated from the Colegio Bíblico Apostólico Internacional, where he obtained a degree in Theology. He has a heart for the community and for people. He is also a business owner and helps to motivate other young entrepreneurs to realize their dreams. In February 2018, Rocha opened Voz Church in the beautiful Granada Theater in Ontario, CA. Voz Church has become a multicultural and multigenerational church impacting the community. Robert serves as head paster with his wife Elizabeth and his three sons.

Robert Guerrero
Español: Robert Guerrero trabaja catalizando redes de instalación de iglesias en ciudades claves de Norteamérica y el Caribe Hispano. Nacido de padres Dominicanos en Nueva York, Robert ha pasado mucho de su vida en los Estados Unidos y en la República Dominicana. Ha establecido iglesias en Santo Domingo, Chicago, y Nueva York. Robert fue co-fundador de La Red del Camino for Integral Mission in Latin America, una organización dedicada a inspirar y capacitar iglesias a desarrollar el evangelio holísticamente con una dedicación a la justicia, la compasión, y a renovación de la comunidad. Actualmente vive en Miami donde se dedica a ser líder de la nueva Latino Initiative of City to City North America. Robert y su esposa Damaris tienen 4 hijos - Joshua, Tomas, Robert Jr., y Joel.
English: Robert Guerrero works toward catalyzing church planting networks in key cities of North America and the Hispanic Caribbean. Born to Dominican parents in New York City, Robert has spent much of his life in both the U.S. and Dominican Republic. He has planted churches in Santo Domingo (Dominican Republic), Chicago and New York City. Robert was also co-founder of La Red del Camino for Integral Mission in Latin America, committed to inspiring and training churches to live out the gospel holistically with a commitment to justice, compassion and community renewal. He now lives in Miami from where he leads the recently launched Latino Initiative of City to City North America. Robert and his wife Damaris have 4 sons - Joshua, Tomas, Robert Jr and Joel.

Jacob & Jazmin Vera
Español: Jazmin Vera es apasionada por la presencia de Dios. Desde una temprana edad, respondio al llamado de Dios sobre su vida y no ha parado de servirle desde la edad de 17 años. Es compositora y a ministrado por varios países de Latino América.
Jazmin y su esposo y productor, Jacob Daniel Vera, con una uncion fresca dirigen multigeneracionalmente a adorar al único que es digno de alabanza, Jesucristo. El sencillo más reciente “Una Voz”, fue nominado como canción del año en la reconocida academia Sur Americana “Premios ECOMOVA” en Bolivia.
Actualmente, Jazmin y su esposo son directores de alabanza en la iglesia El Santuario en Anaheim, California. Los dos continúan escribiendo cantos con un mensaje de libertad y esperanza.
English: Jazmin Vera is passionate about the presence of God. From an early age, she responded to God's call on her life and has not stopped serving him since the age of 17. She is a composer and has ministered in several Latin American countries.
Jazmin and her husband and producer, Jacob Daniel Vera, with a fresh anointing lead multigenerationally to worship the only one who is worthy of praise, Jesus Christ. The most recent single "Una Voz" was nominated for song of the year at the renowned South American academy "ECOMOVA Awards" in Bolivia.
Currently, Jazmin and her husband are worship directors at El Santuario Church in Anaheim, California. The two continue to write songs with a message of freedom and hope.

Dr. Carlos Martínez-García
Español: El Dr. Carlos Martínez-García, pastor de una Iglesia Anabautista/Menonita en la Ciudad de México, también es articulista de La Jornada (México) y Protestante Digital (España). El Dr. Martínez-García es profesor/investigador del Centro de Estudios Anabautistas; cofundador del Centro de Estudios del Protestantismo Mexicano; miembro de la Comisión de Historia de la Fraternidad Teológica Latinoamericana; autor de varios libros publicados, entre ellos, "James Thomson: un escocés distribuidor de la Biblia en México, 1827-1830"; "Albores del protestantismo mexicano en el siglo XIX"; "Manuel Aguas: de sacerdote católico a precursor del protestantismo en México, 1868-1872"; "La Biblia y la iconografía heterodoxa de Carlos Monsiváis"; "Casiodoro de Reina traductor de la Biblia del Oso publicada en 1569" (en proceso editorial). Prefiere ser presentado como un lector que escribe.
English: Carlos Martínez-García is a pastor of an Anabaptist/Mennonite Church in Mexico City. He has a degree in journalism from Mexico, digital protestant from Spain, and is also a professor and researcher at the Anabaptist Studies Center. Martínez-García is the co-founder of the Center for Mexican Protestantism Studies, and a member of the History Commission of the Latin American Theological Fraternity. Some of his books include James Thomson: Un escocés distribuidor de la Biblia en México, 1827-1830, Albores del protestantismo mexicano en el siglo XIX, Manuel Aguas: De sacerdote católico a precursor del protestantismo en México, 1868-1872, La Biblia y la iconogarfía heterodoxa de Carlos Monsivais, and Casiodoro de Reina traductor de la Biblia del Oso publicada en 1569, which is still in process. When he is being presented, he prefers to be introduced as a "reader who writes".

Dra. Arianna Molloy
Español: La Dra. Molloy es una profesora asociada de Comunicación Organizacional en Universidad Biola. Obtuvo un doctorado en retórica organizacional de la Universidad de Denver, una maestría en comunicación organizacional de la Universidad de Portland, y una licenciatura en Estudios Retóricos de Seattle Pacific University.
Su área de estudio se enfoca en trabajo significativo, el trabajo como llamado, y la conexión entre la humildad y el cansancio (burnout) en el trabajo. Es autora publicada en publicaciones académicas, una oradora, y una consultora para organizaciones sin fines de lucro, y entrenadora para conferencistas. Fue parte del primer Retiro virtual sobre el llamado, donde habló sobre trabajo con propósito y el cansancio (burnout) en la era de COVID-19.
Es de Seattle, WA y está casada con el Dr. Allen Yeh, un profesor en Biola. Les gusta correr medio maratones, viajar por el mundo, y tomar café. Su aventura más grande empezó hace unos años cuando nació su primer hijo, Asher. Al principio, su gato no estaba particularmente feliz, pero ha empezado a aceptar la nueva adición a la familia.
English: Dr. Molloy is an Associate Professor of Organizational Communication at Biola University. She earned a Ph.D. in Organizational Rhetoric at the University of Denver, an M.A. in Organizational Communication at the University of Portland, and a B.A. in Rhetorical Studies at Seattle Pacific University.
Dr. Molloy’s research focuses on meaningful work, work as a calling, and the connection between humility and burnout in the workplace. She is an author published in premier journals, an academic speaker, a consultant for non-profits, and a speech coach. She was part of the first ever virtual Calling Retreat, where she spoke on meaningful work and burnout in the time of COVID-19.
She is from Seattle, WA and is happily married to Dr. Allen Yeh, a professor at Biola. They enjoy running half marathons, traveling the world, and drinking good coffee. Their greatest adventure happened a few years ago, with the arrival of their son, Asher. At first, their cat was not particularly pleased. She has since accepted the addition.

Erika Sánchez
High School Workshop (English) / Taller para estudientes de preparatoria (en inglés)
Español: Erika Sánchez es la Directora de Servicios Hispanos en la Universidad Biola. Es graduada de la Universidad Biola con una licenciatura en Sociología y Estudios Bíblicos y una maestría en Liderazgo Urbano Transformacional (MATUL) de la Universidad Azusa Pacific. Pasó cuatro años de formación en Filipinas trabajando como misionera, viviendo en comunidades y fundando programas para la educación de los jóvenes. La Srita. Sánchez desarrolló un programa enfocado en brindar acceso a la universidad a estudiantes de primera generación.
English: Erika Sánchez is the Director of Hispanic Services at Biola University. She is a graduate of Biola University with a bachelor’s degree in Sociology and Biblical Studies and a masters degree in Transformational Urban Leadership (MATUL) from Azusa Pacific University. She spent four formative years in the Philippines working as a missionary, living in communities and founding programs for youth education. Miss Erika developed a program focussed on providing access to college for first generation students.

Eduardo Yosef
Español: Eduardo Yosef, nativo de la ciudad de Buenos Aires, Argentina. Estudió leyes y obtuvo una maestría en Administración de Negocios. Dios ha llevado a Eduardo a ser conferencista internacional y compartir la palabra de Dios en diferentes partes del mundo. Ahora la visión se hace más clara y Eduardo siempre a través del testimonio de la realidad Espiritual de Israel fiel intercesor y amigo del pueblo judío e Israel y orar en obediencia por La Paz de Jerusalén.
Horario — Sabado, September 24, 2022
Time | Event | Cuarto |
9-10:15 a.m. | Adoración y Plenaria 1 — Iglesia Next: Liderazgo Inter-Generacional Worship & Plenary Session 1 |
Sutherland Auditorium |
10:15-11:15 a.m. | Taller 1 Workshop 1 |
Varios |
11:15 a.m.-12:15 p.m. | Taller 2 Workshop 2 |
Varios |
12:15-1:15 p.m. | Almuerzo Lunch |
Cafe Biola |
12:15-1:15 p.m. | Almuerzo (Pastores y Lideres) — Registracion Necesario Cupo Limitado Lunch (Pastors & Leaders) — Registration required, limited availability | Andrews Banquet Hall |
1:15-2:40 p.m. | Adoración, Preguntas y Respuestas, Plenaria 2 — Iglesia Next: Liderazgo Inter-Generacional Worship, Q&A, Plenary Session 2 |
Sutherland Auditorium |
2:40-3 p.m. | Clausura Closing |
Sutherland Auditorium |
Lista de Talleres
Dra. Yvana Uranga-Hernandez & Sergio Vergara | Padres, hijos, y soluciones creativas para los nuevos retos familiares | TBA/Por Confirmar |
Oscar LaSalle | Pricipios fundamentales del liderazgo pastoral Tres paradigmas: preparación, visión e influencia pastoral y su conflicto intergeneracional. Buscando respuestas al desafío pastoral post pandémico de la iglesia del siglo XXI. | TBA/Por Confirmar |
Dr. Pablo Anabalon | Salud mental, traumas, y la sanidad multigeneracional ¿Cómo afectan los traumas a la salud mental? y que impacto tiene en las relaciones multigeneracionales. Como nuestras iglesias pueden ser espacios de sanidad y restauracion. | TBA/Por Confirmar |
Dra. Artemiza Hernández & Robert Rocha Jr. | Co-liderando y pastoreando con las generaciones milennials y Gen Z Generaciones con propósito; puliendo a millenials y a la generación Z. Volteando las caras de las nuevas generaciones hacia Dios y hacia sus hermano/a/es. | TBA/Por Confirmar |
Robert Guerrero | Modelos Esclesiales para Alcanzar la Ciudad (City To City) Redeemers Español NY de Tim Keller La Iniciativa Latina de CTC busca conectar, catalizar y cultivar iglesias centradas en el evangelio y dirigidas por hispanos mediante la plantación de redes y nuevas iglesias que buscan promover los movimientos del evangelio en ciudades de América del Norte y el Caribe. | TBA/Por Confirmar |
Jazmin & Jacob Vera | Co-dirigiendo la Alabanza y Adoración en contextos multigeneracionales Quebrando los moldes de la tradición y usando lo que Dios nos ha dado hoy para crear puentes entre culturas y generaciones que adoran sin reservas y se rinden a los pies de Cristo. | TBA/Por Confirmar |
Dr. Carlos Martinez | La Biblia, La Reforma y las generaciones de Casiodoro de Reina | TBA/Por Confirmar |
Dra. Arianna Molloy (*English) | Pursuing Purposeful Work: Living Out Our Calling in Professional Settings At the heart of calling is a relationship between the Caller (God), the called (you), and the community (those impacted by your calling). But, what does it mean to be proactive in your pursuit of God’s call on your life? Come learn specific ways you can experience a healthy calling in professional settings, as well as practical steps you can take to protect yourself from burnout in a calling. | TBA/Por Confirmar |
Erika Sanchez (*English) | Pathways to College by Biola University | TBA/Por Confirmar |
High School Program Schedule
Time | Event | Location |
9 a.m.-12 p.m. | Workshop
|
BUSN 103 |
12-1 p.m. | Lunch | Cafe Biola |
1-2:30 p.m. | Campus Tour | |
2:30-3 p.m. | Extended Worship and Closing |
Sutherland Auditorium |
High School Program Information:
High School Workshop / Taller de High School: Pathways to College by Biola University (English) by Erika Sanchez